Ошибка грифона - Страница 90


К оглавлению

90

– В какой крови? – спросила Брунгильда, начиная белеть от кончика носа. Пришлось Гелате спешно доставать нашатырь:

– Не волнуйся! Сегодня все будет иначе! Тебе и копье метать не придется!

– Ну да. Вскрывать щиты, – слабым голосом сказала Брунгильда. – А что, когда вскрываешь щиты, крови не бывает?

– Да нет, – успокоила ее Гелата. – Откуда ж! Щиты – они как консервные банки. Когда консервы вскрываешь – много крови?

– Я не ем консервы. Это вредно! – заявила Брунгильда.

Гелата закивала и вдруг остановилась:

– Погоди… а когда я у тебя в гостях была? Ты же тогда банок десять одной только тушенки умяла! И рыбных банки три! И банку ананасов!

Брунгильда вздрогнула от ужаса этого воспоминания.

– Тогда я сорвалась! Но это бывает редко! – сказала она.

Между валькириями находилась и Прасковья. Одетая в изодранный, с торчащей подкладкой ватничек и в толстые лыжные штаны, она сидела у костра и по своей привычке купала ладони в огне.

– Когда начнется бой, держись в центре, во втором ряду, за щитами Радулги и Ильги! – напутствовала ее Хаара.

Прасковья подняла голову, рассеянно скользя взглядом по валькириям. Валькирий она знала еще неважно и постоянно их путала.

– Нет! – терпеливо поправила Хаара. – Это не Радулга! Это Малара. Радулга, подойди сюда! Скажи девочке, как тебя зовут!

Радулга подошла и, не говоря девочке, как ее зовут, молча уставилась на Прасковью. Та чуть поморщилась, пошевелила пальцами, как бы желая что-то сказать, но сама говорить не стала, а просто положила руку на плечо проходящего мимо Алика. Тот сразу застыл столбиком и остекленел глазами.

– А когда их убьют, мне куда? – спросил Алик.

– Когда их убьют, перейдешь за мой щит, – сказала Хаара.

– А когда убьют вас? – опять спросил Алик.

– Когда убьют меня, вспомни про собственный щит! – вежливо сказала Хаара.

Прасковья рассмеялась уже своим собственным хрипловатым смехом. Голосовой контакт не был еще разорван, и Алик тоже расхохотался. Он хохотал при прямой спине, сохраняя в глазах и по всей застывшей фигуре ужас.

Фулона слушала Хаару не споря, но было заметно, что с Хаарой она не оттого согласна и Прасковью собирается поместить где-то в ином месте строя валькирий.

Одиночка Даша стояла в сторонке рядом с Антигоном и робко улыбалась в пустоту. Заметно было, что в обществе шумных валькирий ей неловко и что вокруг много стражей – тоже неловко. Даше явно хотелось забиться куда-нибудь в угол, вот только подходящих углов на льду было маловато.

– Как ты? – спросила у нее Бэтла.

– Нормально, – откликнулась Даша.

– Хочешь колбаски?

– Спасибо, я пила, – сказала Даша, и Бэтла догадалась, что она и на первый-то вопрос ответила наугад. Валькирия сонного копья поднялась, приблизилась к Даше и, обняв ее, шепнула:

– Все хорошо! Держись!

Даша тоже обняла ее порывисто и благодарно. Бэтла почувствовала, что она с трудом сдерживается, чтобы не разрыдаться.

– Ну-ну… поплачь, если хочешь! Тут все свои! – сказала Бэтла, невольно цепляя взглядом не меньше трех тысяч темных стражей, глядящих на них с трибун.

– Я боюсь, – призналась Даша тихо.

– Все боятся, – успокоила ее Бэтла. – Думаешь, я не боюсь? Еще как боюсь!

Антигон подпрыгнул и стянул с Дашиных плеч наброшенный полушубок. Ярко сверкнул нагрудник, отражая пламя костра. В центре нагрудника было украшение из двух колец, одно из которых вращалось внутри другого, и драгоценных камней, острых, как наконечники копий. Камней было восемь – по два красных, желтых, зеленых и черных.

Все валькирии разом повернулись к Даше. Поняв, что привлекла внимание, Даша попыталась испуганно отступить и спрятаться за спину Бэтлы. Но Бэтла, не позволив ей спрятаться, ободряюще хлопнула ее по спине и легонько подтолкнула к Фулоне.

– Красиво, правда? Сто лет его не видела!.. Ходит человек в плащике, в джинсиках, а у него дома такая лепота лежит! – сказала она.

Валькирия золотого копья кивнула, любуясь нагрудником. Красный выпуклый камень отражал огонь так, что невозможно было на него смотреть. В каждой из сотен его граней словно жил отдельный костер. Черный же камень вообще ничего не отражал. Видны были лишь его контуры. Казалось, он, как черная дыра, жадно втягивает в себя свет.

– Ты умеешь этим пользоваться? – спросила Фулона у Даши, протягивая руку к камням, но не касаясь их.

– Я считала, это просто для красоты! Даже хотела эти камни отковырять! – призналась Даша.

– Умница, что не отковыряла! – одобрила Фулона. – Если бы отковыряла, на месте дома, где ты живешь, была бы ямка метров сорок глубиной.

Даша осторожно коснулась пальцем красного камня.

– Центральное кольцо поворачивается! Двенадцать положений! – сказала она. – И все восемь камней поворачиваются! У каждого тоже двенадцать положений. И диск, на котором закреплено центральное кольцо, поворачивается… Получается дикое количество комбинаций! Я считала – так у калькулятора цифры на экране не поместились. Кто это вообще придумал?

Фулона пожала плечами:

– Этот нагрудник всегда был у валькирий-одиночек. Первая валькирия, насколько я слышала, знала больше тысячи магических комбинаций камней. Каждая следующая – все меньше. Твоя предшественница Ирка не использовала уже вообще ничего. Носила нагрудник просто как защиту, и то далеко не всегда…

– А Антигон? Он знает? – спросила Даша.

Кикимор важно надулся, после чего сообщил, что если один красный камень поставить против одного черного, то будет большой бум.

– А если два красных камня против двух черных? – спросил оруженосец Фулоны.

90